عرض مشاركة واحدة
قديم 04-23-2006, 04:40 PM   رقم المشاركة : 1
الكاتب

abo _mohammed

المشــرف العــــام

abo _mohammed غير متواجد حالياً


الملف الشخصي









abo _mohammed غير متواجد حالياً


تعاريف فلسفيه مترجمه

تعاريف فلسفيه مترجمه



الحياه: فترة شقـاء بين الولاده والموت ..

Life: A misery period between birth and death



الوداع: حفل تأبين لعلاقه ماتت .. ولم يمت اصحابها بعد ..

Farwell Party: A eulogy given to a dead relation of people who are still a live




السفر: هوايه عظيمه لها فوائد .. الا اذا كان السفر للعالم الاخر ..

Travel: A great hobby with many benefits

unless it’s a travel to the other world



التاريخ: مجموعه من الأكاذيب ما كان يمكن أن يكون لها وجود لو كان الموتى يتكلمون ..

History: is a bunch of lies that wouldn’t be possible if the dead can talk





المقابر: مساكن يقطنها فريق من الناس .. كانوا يعتقدون أن العالم يبدوا ناقصا بدونهم ..

Graves: are houses for a group of people who used to think that the world wouldn’t continue without them




العانس: فتاة استخدمت كلمة (لا) كثيرا ..

A spinster is a girl who used the word NO a lot




الحب: مرض يبدأ بالتنهدات .. وينتهى بالتثأوب ..

Love: is a disease that begins with sighs and ends with yawning




الإنســان: كائن أرضي .. من التراب خرج، وعلى التراب عاش، ومع التراب تعامل، والى التراب يعود ..

Human being: An Earthly creature, came out from earth, lived on earth, dealt with earth and goes back to earth




السعادة: ينبوع يتمنى الجميع أن يصلوا إليه .. وهم لا يعرفون أنها تحت أقدامهم ..

Happiness: A spring that everyone wishes to reach without knowing it’s beneath their feet




الناس: معادن تصدأ بالملل .. وتتمدد بالأمل .. وتنكمش بالألم ..

People: are like any mineral, rusts with boredom.. expands with hope .. shrinks with pain


التوقيع :



قال تعالى :
{وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلاً مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحاً وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ}
[فصلت:33]






رد مع اقتباس